Francoščina in zimski kanadski idiomi

Tečaj francoščine je odlična odskočna deska za pridobivanje novega znanja o francosko govorečih državah. Spoznali pa boste tudi nove idiome in fraze, ki vam bodo pomagali opisati zimsko vreme (la météo hivernale). Kanadska francoščina se ponaša z zanimivimi izrazi, ki jih je vredno spoznati.

  • On ne voit ni ciel ni terre

Uporablja se, ko želimo povedati, da zaradi vetra (le vent) in snega (la neige) nič ne vidimo.

Primer: Ne prenez pas le volant si on vous informe qu’on ne voit ni ciel ni terre.

  • Enfiler des pelures

Ker je pozimi mrzlo, se je treba obleči v več plasti (les couches). Izraz se nanaša na čebulo (l’oignon) ali njene plasti.

Primer: La meilleure façon de se vêtir l’hiver consiste à enfiler des pelures. 

  • Un froid de canard

Tako v kanadski francoščini povemo, da je zunaj hud mraz (un froid intense). Izraz izvira iz časov, ko so v omenjenih vremenskih razmerah lovili race (le canard).

Primer: N’oublie pas ton bonnet, il fait un froid de canard !

  • Il fait frette

Kanada je mrzla dežela, v kateri ekstremen mraz ni redkost. Tudi s tem izrazom francoski Kanadčani (les Canadiens) povedo, da je zunaj izjemno mraz.

Primer: Il fait vraiment trop frette pour que je mette les pieds dehors !

  • Une tempête de corneille

Brez skrbi. To ne pomeni, da bodo z neba padale vrane (des corneilles). Izraz se nanaša na vztrajno snežno nevihto.

Primer: Attends au moins que la tempête des corneilles soit passée.

  • De la sloche

Izraz označuje vlažen (humide), težek (lourd) in topljiv (fondante) sneg, ki ga pogosto vidimo na ulicah in pločnikih (les trottoirs). Zaradi izpušnih plinov v mestu je tudi umazan (sale). Beseda sloche sicer izhaja iz angleške besede slush, s katero omenjeno vrsto snega poimenujejo v angleščini.

Primer: J’adore la neige, mais je déteste la sloche.

  • Avoir la guédille au nez

Ko so francosko govoreči Kanadčani prehlajeni (être enrhumé) in jim teče iz nosu (le nez), uporabijo zgornji izraz. Guédille je sicer jed, nekakšen hot dog, ki izvira iz Québeca.

Primer: « Marco, as-tu des kleenex ? J’ai la guédille au nez ! »

Tečaj francoščine širi naše besedišče

Tečaj francoščine v jezikovni šoli Lingula vam pomaga do novega besednega zaklada. Izkušeni učitelji bodo poskrbeli, da boste svoje znanje francoščine z novim besediščem nadgrajevali prek pogovora o zanimivih in aktualnih temah.

Imate vprašanja o tečaju francoščine, vas zanima več?

V Linguli prisegamo na pomembnost govora, pogovora in dogovora. Pokličite nas na 080 23 52 ali nam pišite na info@lingula.si.